En el instituto M. Bastié, varios grupos de adolescentes crean un comic sobre la inmigración en Francia. Varios escenarios hablan de ellos mismos, de su familia...
Arriba retraté 4 de ellos de memoria, que a menudo cogíamos el autobús juntos. (De hecho los pies y la pagina izquierda son del metro, yendo a dar este taller.)
Arriba retraté 4 de ellos de memoria, que a menudo cogíamos el autobús juntos. (De hecho los pies y la pagina izquierda son del metro, yendo a dar este taller.)
Con la ayuda de sus profesores Mme Ben Youssef et Mme Garat, se documentan sobre la historia familiar, los peligros de la ruta, los problemas de un emigrante, el papeleo a su llegada en Francia.
Arriba, el trabajo de Clara y Georges : el abuelo de Clara ha dejado Italia por el fascismo. Podemos ver a la izquierda el trabajo que han hecho antes de mi taller, y el cómic realizandose.
El grupo de Turquía cuenta la historia del abuelo de Tulin. Este cómic lo escriben en alemán, para añadir practica de idioma.
Aquí nos enseñan la llegada del abuelo de Maëlys, la cual tiene un cuaderno donde escribe el testimonio de su abuelo, con fotos pegadas. Duplica algunas para insertarlas en el cómic.
El viaje de los padres de Sahar que han venido de Pakistán pasando por Alemania.
Cambio de personaje: una mujer, y tiene permiso de trabajo antes de llegar.
También hablan de la ruta tan difícil por los clandestinos, ruta clandestina y hostal clandestino al llegar.
Estos cómics estan documentados, con suspense y humor, permiten guardar la historia de estos niños de la inmigración. El resultado es fantástico, emocionante y instructivo.
Enhorabuena a los alumnos de 14 años del Instituto M. Bastié, y a sus profesores. Es de verdad la promesa del alba.*
* Novela de Romain Gary, en la cual cuenta su inmigración en Francia con su madre. Un niño inmigrante que ganó dos veces el Premio Goncourt de literatura francesa...
1 comentario:
¡Qué buenos!. Se nota la labor de la profe. ¡Felicidades!.
Publicar un comentario